投筆從戎
投筆從戎
故事原文 版本一:
班超 字仲升 ,扶風平陵人,徐令彪之子。為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。
永平 五年,兄固被召詣校書郎 ,超與母隨至洛陽 。家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:“大丈夫無它志略,猶當效張騫 立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?”左右皆笑之。超曰:“小
子安知壯士志哉?”其後行詣相者,曰:“祭酒,布衣諸生耳,而當封侯萬里之外。”超問其狀,相者指曰:“生燕頷虎頸,飛而食肉,此萬里候相也。”久之,顯宗問故:“卿弟安在?固對:“為官寫書,受直以養老母。”帝乃除超為蘭台令史。后坐事免官。
版本二;
超家貧,嘗為官傭書以供養,久勞苦。嘗輟業投筆嘆曰:"大丈夫無他志略,猶當效傅介子、張騫立功西域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?”
版本一: 班超是東漢一個很有名氣的將軍,他從小就很用功,對未來也充滿了理想。公元62年(漢明帝 永平五年),班固 被明帝劉庄召到洛陽,做了一名校書郎,班超和他的母親也跟着去了。當時,因家境並不富裕,班超便找了個替官家抄書的差事掙錢養家。但是,班超是個有遠大志向的人,日子久了,他再也不甘心做這種乏味的抄寫工作了。有一天,他正在抄寫文件的時候,寫着寫着,突然覺得很悶,忍不住站起來,丟下筆說:“大丈夫應該像傅介子、張騫那樣,在戰場上立下功勞,怎麼可以在這種抄抄寫寫的小事中浪費生命呢!”後來,班超出使西域,終於立了功被封了侯。傅介子和張騫兩個人,生在西漢,曾經出使西域,替西漢立下無數功勞。因此,班超決定學習傅介子、張騫,為國家作貢獻。後來,他當上一名軍官,在對匈奴的戰爭中,得到勝利。接着,他建議和西域各國來往,以便共同對付匈奴。公元73年,朝廷採取他的建議,就派他帶着數十人出使西域 。他以機智和勇敢,克服重重困難,聯絡了西域的幾十個國家,斷了匈奴的右臂,使漢朝的社會經濟保持了相對的穩定,也促進了西域同內地的經濟文化交流。班超一直在西域呆了三十一年。其間,他靠着智慧和膽量,度過了各式各樣的危機。他為當時的邊境安全,東西方人民的友好往來做出了卓越的貢獻。版本二: 班超因為家庭貧窮,常為官府抄書掙錢來養家。長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像傅介子、張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”
〔釋義〕投:扔掉。投筆從戎指的是棄文從武,投身疆場,為國立功,施展抱負
指讀書人放棄文化工作參軍入伍。小子:對對方輕蔑的稱呼。
〔用法〕用作褒義。一般作謂語、定語。
〔正音〕戎,不能讀作“jiè”。〔辨形〕戎,不能寫作“戊”。
〔語出〕東漢時的班超扔掉手中的筆決心去邊疆從軍打仗,建立功業。見《後漢書·班超傳》。詞語註釋 【解釋】:從戎:從軍,參軍。扔掉筆去參軍。指文人從軍。
【出自】:《後漢書·班超傳》:“大丈夫無他志略,猶當效傅介子,張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?”
【示例】:他象同世交子弟閑話一樣,問了問賀人龍的家庭情形,“~”的經過。◎姚雪垠《李自成》第二卷第二十二章
【語法】:連動式;作謂語、定語;含褒義相關鏈接 班超:漢朝名將,封定遠侯。
傅介子,張騫:漢朝人,曾出使西域,立過很多功勞。
《後漢書》:范曄 所作,是繼《史記》、《漢書》、《三國志》后又一紀傳體史學巨著。敘東漢一代史事,文字周密而又有文采。共一百二十卷。
出處 南朝 ·宋·范曄《後漢書 ·班超傳》:“超家貧,嘗為官傭書以供養。久勞苦。嘗輟業投筆嘆曰:“大丈夫無他志略,猶當效傅介子、張騫立功西域,以取封侯。安能久事筆研間乎?”后立功西域,封定遠侯。”
翻譯:因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下手中的活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”後來在西域立功,被封為定遠侯 。