古代的雷人作文:考生將“昧昧”解成妹妹
殺之而已矣
明朝的一次考試,以《殺雞》為題,有個考生提筆寫道:“為雄雞,為雌雞,不雄不雌為閹雞,姑勿論也,殺之而已矣。為紅雞,為白雞,不紅不白為花雞矣,姑勿論也,殺之而已矣……”如此《殺雞》作文,可謂“雷人”。
哥哥你錯也
清代有一年鄉試,其申論的命題為《昧昧我思之》,這是語出《周書·秦誓》中的一句話,昧昧的意思是暗暗、靜靜,原意是讓人們深潛而靜思。不巧,這麼深邃的含義和高遠的意境,卻被考場上的一位秀才誤讀,他把“昧昧”解成了妹妹,搜腸刮肚將妹妹可能吃的、穿的、戴的、掛的詞彙悉數用盡,通篇全是如何如何思念,就這樣,一篇洋洋洒洒的《妹妹我思之》橫空出世。考官閱卷后,不禁啞然失笑,提筆批道:“哥哥你錯也。”
研究有素
清末,某省選拔人才,考試題目是:《日本憲法與英國憲法比較論》。一考生答道:“憲法有兩種:一曰日本法;一曰英國法。日本法為東洋人所作,英國法為西洋人所作。日本法用埃、伊、阿、哀等字母;英國法用哀、皮、西、提等字母。日本法文系直行,英國法文系橫行。日本法其條文系七十九條,英國法其條文共六十三條……”閱卷者評曰:“考據詳明。日英兩國憲法條文,能列舉其數,足證於東西洋政治學,研究有素。”考生糊塗,考官愚蠢,難得還碰到一塊兒了。
今又有閻錫山
有以《廉吏民表》為題,該題取意於宋朝包拯的《乞不用臟吏》奏疏中的“廉者,民之表也;貪者,民之賊也。”一考生寫到:“盛矣哉,世界之表多也:有攝氏表,有華氏表,如今又有廉吏民表……”考官批道:“題為廉吏民表,爾卻扯及攝氏表、華氏表。今若題為《閻錫山論》,爾必曰:盛矣哉,山西之山多也:有五台山,有中條山,如今又有閻錫山也……”此表非彼表啊!
羅強